January 20th, 2011

Сова

ЗИМНИЙ ЛЕС НЕПОДАЛЁКУ

У нас, наконец-то солнышко! Я так рада! Пускай минус 20, главное свет :) Вчера, дабы отвлечься от соседей-дебоширов и их сигаретного дыма, прогулялась в лес. Это небольшая лесополоса на стыке Меленок и деревни Малый (или, как его ещё называют, Марков) Приклон. В том лесу стоит детский сад, в который когда-то я ходила. С детсадовской поры я это место, можно сказать, и не видела.

В лесу стучали дятлы, громко ссорились какие-то птички и неслышно падал с деревьев пушистый иней. В общем, погуляла хорошо :) Давайте фотографии смотреть!



Альбом: Путешествия 2011 01 Зимний Лес


Collapse )
Ух ты!!!

КОШАЧИЙ АНГЛИЙСКИЙ

Намедни, полезла искать в словаре одно слово, а наткнулась на другое. Слово называется «murmur». :) Произносится, правда, как ['mə:mə].

Означает:

1) шепот;
2) слабый неясный шум; жужжание, журчание; шорох; шелест;
3) ворчание; ропот, невнятно выраженное недовольство.

Ну, в принципе, некоторые значения в самый раз подходят для описания кошачьего мурлыканья :)))